Вивчаємо своє: Нова редакція «Українського правопису». ІНФОГРАФІКА Ч2.
Мова — запорука тривкої ідентичності нації, основа її етнокультурної цілісності. Однією з найсуттєвіших ознак такої цілісності є функціонування в різних суспільних сферах літературної мови, яка має кодифікований правопис.

З 28 березня 2026 року в Україні офіційно набрав чинності оновлений стандарт державної мови — «Український правопис», що закріплює низку актуальних норм та варіантів слововживання. Частина змін повертає питомі українські традиції письма, частина — унормовує варіативність, яка вже існувала в мовній практиці.
На що варто звернути увагу?
Спільнокореневі слова до «об’єкт» пишуться через Є: проєкт, проєкція.
Саме форма проєкт нині відповідає чинній правописній нормі.
Варіантність в іншомовних словах
Написання «ау/ав» у запозиченнях:
Нормативними є паралельні форми:
- аудиторія і авдиторія
- пауза і павза
- лауреат і лавреат
Передавання грецького «th» у запозиченнях:
Правопис допускає варіантні форми:
- ефір і етер
- кафедра і катедра
- міф і міт
Оновлений правопис спрямований на уніфікацію мовних норм і забезпечення їх чіткого та послідовного застосування в освіті, медіа та офіційному спілкуванні.
Нагадаємо, з частиною основних правил правопису ви можете ознайомитися — ТУТ.
Інформація з сайту Житомирської ОВА



